Header Ads Widget

Responsive Advertisement

Ticker

6/recent/ticker-posts

Dear Ex Lyrics with English Translation - Manavgeet Gill

"Dear Ex" is a heartfelt Punjabi track by Manavgeet Gill, released in 2025 under SyncWave Music. Sung and composed by Manavgeet Gill, with music by Sunny Vik, the song explores love, heartbreak, and unspoken emotions post-breakup. Directed by Mani Shergill and featuring Samridhi Puri, it captures raw pain and nostalgia.

Dear Ex Song Meaning

"Dear Ex" reflects the lingering pain of lost love, expressing the longing and memories that haunt the singer when thinking of their former partner, symbolized by gazing at the moon.

Song TitleDear Ex
SingerManavgeet Gill
FeaturingSamridhi Puri
LyricsManavgeet Gill
MusicSunny Vik
ComposerManavgeet Gill
ChoreographerAnup Rai
DOPHoney Cam
LabelSyncWave Music

Dear Ex Lyrics


Jad tun chann nu dekhengi, 
When you look at the moon,
Ohdiya rishmaan sekengi, 
Its rays will burn,
Haye tak ke akhiyan chepengi, 
You will close your eyes,
Main odo yaad aunga…
I will be remembered then.
Pake gera ni, 
I won’t turn around,
yaadan ne pauna phera ni, 
Memories won’t return,
Disuga chehra mera ni,
My face won’t be seen,
Haye tenu jo ravauga…x(2)
It will make you cry.

Sirr mode te takake c tun rakhdi,
You kept me on your shoulders,
Ik pal v lendi nhi c saah…
Not even a moment without breath.
Jeene-marne di soh billo chak ke,
Swearing to live and die for you,
Akhdi c bss teri aan teri aan…
Saying I’m only yours, only yours.
Chaal challe sama tun v pagi game ni,
Time passed, you played your game,
Feelinga iraade reh gye na same ni,
Feelings and intentions are no longer the same.
Dil kite akh kite tun milagi,
Heart elsewhere, eyes elsewhere, you’ll be found,
Gurriyan preetan gera naal pagi…
Hidden loves bloomed with the turn.
Mere jinna tera karda ae ke naa?
Do I love you as much as I claim?
Jaan kadma ch dharda ae ke naa?
Does my soul tremble at your steps?
Gallan akhiyan cho padhda ae ke naa?
Can I read words from your eyes?
Teri aayi billio marda ae k naa…
Do I die for you, my love?
Jad tun russ ke behndi ain,
When you sit in anger,
Aggo tut ke pendi ain,
You break down ahead,
Te mada-changa kehndi ain,
And say good or bad,
Kya! Oho v jhal pauga? 
Will that endure too?
Jad tun chann nu dekhengi, 
When you look at the moon,
Ohdiya rishmaan sekengi, 
Its rays will burn,
Haye tak ke akhiyan chepengi, 
You will close your eyes,
Main odo yaad aunga…
I will be remembered then.
Pake gera ni, 
I won’t turn around,
yaadan ne pauna phera ni, 
Memories won’t return,
Disuga chehra mera ni,
My face won’t be seen,
Haye tenu jo ravauga…
It will make you cry.

Jithe hathan vich hath pake ture c,
Where we walked hand in hand,
Chete aune tenu kalle kalle raah,
You’ll remember the lonely paths,
Niggh maandi hundi c meri hiq da,
My heart used to warm,
Nale baah utte khundi hundi c mera naa…
And my name was etched on your arm.
Hoya haal ni be-haal jado dil da,
When the heart was broken,
Pata labdi firengi fer Gill da,
You’ll search for Gill’s address again.
Wafa vatte bewafaiyan den waliye,
You traded loyalty for betrayal,
Duji vaar pehla pyaar nhio milda…
First love doesn’t come a second time.
Ghama di haneri aau chadh chadh,
The storm of sorrow will rise,
Naa hi hona jee naa hi hona mar,
Neither live nor die,
Taareyan cho disu keeta jo daga,
The betrayal seen in the stars,
Chann v rakaane akhu bewafa…
Even the moon will seem unfaithful.
Ni tun til-til tadfengi,
You’ll pine bit by bit,
Mere pyaar nu tarasengi,
You’ll yearn for my love,
Jhadi akh cho barsegi,
Tears will rain from your eyes,
Mera ishq rulauga…
My love will make you cry.
Jad tun chann nu dekhengi, 
When you look at the moon,
Ohdiya rishmaan sekengi, 
Its rays will burn,
Haye tak ke akhiyan chepengi, 
You will close your eyes,
Main odo yaad aunga…
I will be remembered then.
Pake gera ni, 
I won’t turn around,
yaadan ne pauna phera ni, 
Memories won’t return,
Disuga chehra mera ni,
My face won’t be seen,
Haye tenu jo ravauga…
It will make you cry.
        

Dear Ex Official Music Video

Auto Scrolling
Font Size